La Miséricorde de Dieu est réservée aux Musulmans dans l’au-delà
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
La signification de Bismi l-Lâh est je commence en citant le nom de Allāh et le terme Allāh est un Nom propre, spécifique à Dieu, qui désigne l’Être glorifié, Qui mérite l’extrême glorification, Qui mérite l’extrême limite de l’humilité et de la soumission, Celui Qui a la divinité, la puissance pour créer c’est-à-dire faire passer du néant à l’existence.
Le terme dieu est spécifique à Dieu et l’attribuer à autre que Dieu est de la mécréance même si c’est par plaisanterie ou dans un sens figuré.
Ar-Raḥmān c’est-à-dire Celui Qui est très miséricordieux envers les croyants c’est-à-dire les musulmans, et les non-croyants (les non-musulmans) dans ce bas monde et uniquement envers les croyants dans l’au-delà, spécifiquement aux croyants dans l’au-delà. Ar-Raḥmān est aussi un nom spécifique à Dieu
Ainsi dans cette vie Dieu fait miséricorde aux musulmans et aux non-musulmans. Même l’air que respirent les non-croyants est une miséricorde de Dieu, mais dans l’au-delà, la miséricorde de Dieu est spécifique aux musulmans.
Ar-Raḥîm c’est-à-dire Celui Qui est très miséricordieux envers les musulmans.
La bonne intention à elle seule ne suffit pas pour être sauvé dans l’au-delà.
Allāh ta`ālā dit:
(قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا ﴿١٠٣﴾ الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا ﴿١٠٤﴾ أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا ﴿١٠٥﴾ ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا ﴿١٠٦﴾﴾
ce qui signifie « Dis est ce que je vous informe de ceux dont les actes sont veines ; ceux qui sont égarés et qui pensent faire le bien ; ceux-là qui ont mécru en les signes de Dieu (le Qour’ân et les preuves rationnelles) et au jour du jugement, ils n’auront aucune valeur au jour dernier ; leur rétribution est l’enfer à cause du fait qu’ils ont mécru et ils se sont moqués des signes de Dieu et de Ses prophètes » [sôurat al-kahf]. En Islam l’intention de vouloir faire le bien à elle seule ne suffit pas, ainsi ceux qui adorent les vaches ou les statues leur intention c’est de vouloir faire le bien, mais cela ne les sauve pas pour autant, car la preuve rationnelle indique clairement qu’une vache ou une statue ne peut pas être Dieu.
L’Islam est la seule religion conforme à la raison saine, qui dit la vérité sur Dieu, l’islam dit que Dieu est le seul Créateur Qui fait parvenir toute chose du néant à l’existence et Il n’a aucune ressemblance avec les créatures, les autres religions disent que Dieu est trois ou qu’il habite le ciel ou que c’est un corps tel qu’une statue ou une vache ou un être humain et tout ceci contredit la raison saine, en effet celui qui habite le ciel ou qui est un corps est localisé et a besoin de qui l’a localisé et de qui l’a spécifié et celui qui a besoin n’est pas Dieu. L’islam dit que Dieu existe sans endroit et sans comment et ne dépend pas du temps, on ne dit pas où ni quand ni comment à Son sujet.
Il n’est pas permis de demander miséricorde pour celui qui meurt non-musulman car Dieu ne pardonne pas à celui qui meurt non-croyant.
Allāh ta`ālā dit:
( مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آَمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَى مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ )
(mâ kâna li n-nabiyyi wa l-ladhîna ‘âmanôu ‘an yastaghfirôu lil-mouchrikîna wa law kânôu ‘oulî qourbâ min ba`di mâ tabayyana lahoum ‘annahoum ‘aṣḥâbou l-jaḥîm)
ce qui signifie : « Il n’est pas permis au Prophète ni aux croyants de demander miséricorde pour les non-croyants après qu’ils ont su d’eux qu’ils sont morts sur la mécréance, même s’ils faisaient partie de leurs proches », [sôurat At-Tawbah / 113]. Cette ‘âyah a été révélée quand l’oncle du prophète, Abôu Ṭâlib est mort non-croyant.
Allāh ta`ālā dit dans le Qour’ân :
( وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ )
(wa raḥmatî waci`at koulla chay’in faça’aktoubouhâ li l-ladhîna yattaqôun)
ce qui signifie : « Ma miséricorde concerne toute chose. Je la destine dans l’au-delà à ceux qui se gardent [de l’association et de la mécréance] », [sôurat al-‘a`râf / 156]. C’est-à-dire la miséricorde de Dieu concerne dans le bas-monde aussi bien le musulman que le non-croyant ; et Il dit : {فَسَأَكْتُبُهَا} (faça’aktoubouhâ) ce qui signifie : « Je la destine » c’est-à-dire dans l’au-delà. {لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ} (li l-ladhîna yattaqôun) ce qui signifie: « A ceux qui se gardent [de l’association et des autres sortes de mécréance] », c’est-à-dire Je l’accorde exclusivement à ceux qui se gardent de l’association et des autres sortes de mécréance.
Dieu accorde Sa miséricorde aux croyants et aux non-croyants dans le bas-monde, Sa miséricorde les concerne tous. Tandis que dans l’au-delà, Sa miséricorde sera réservée aux croyants. Allāh ta`ālā dit aussi:
( وَنَادَى أَصْحاَبُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُوا عَلَيْنَا مِنَ الْمَاءِ أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللهُ قَالُوا إِنَّ اللهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ )
(wa nâdâ ‘aṣ-ḥâbou n-nâri ‘aṣ-ḥâba l-jannah ‘an ‘afîḍôu `alaynâ mina l-mâ’i ‘aw mimmâ razaqakoumou l-Lâh ; qâlôu ‘inna l-Lâha ḥarramahoumâ `ala l-kâfirîn)
ce qui signifie: « Les gens de l’enfer ont appelé les gens du paradis : déversez-nous de l’eau ou de ce que Dieu vous a donnés. Ils ont répondu : certes, Dieu les interdit aux non-croyants » [sôurat al-‘A`râf ‘âyah 50], c’est-à-dire que Dieu interdit aux non-croyants la subsistance qui est utile ainsi que l’eau qui étanche la soif dans l’au-delà et ce, parce qu’ils ont délaissé le droit le plus éminent de Dieu, le droit que rien ne remplace et qui est de croire en Dieu et en Son messager.
Or, Dieu a rendu l’entrée en Islam, la plus éminente des grâces de Dieu, soit une chose facile et ceci en prononçant les deux témoignages après la connaissance de Dieu et de Son messager.
D’autre part, Dieu a rendu la mécréance facile. Ainsi, une seule parole qui signifie une moquerie ou une dépréciation à l’égard de Dieu ou de Sa Loi fait sortir celui qui l’a dite de la foi et le fait tomber dans la mécréance qui est la pire des situations, qu’il l’ait dite en étant sérieux, en plaisantant ou en étant en colère.
Ceci a été amplement expliqué dans les livres de jurisprudence des écoles reconnues (madh-hab) qui ont jugé que celui qui profère des paroles de mécréance devient non-croyant.
Allāh ta`ālā dit:
( إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِنْدَ اللهِ الَّذِينَ كَفَرُوا فَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ )
(‘inna charra d-dawâbbi `inda l-Lâhi l-ladhîna kafarôu fahoum lâ you’minôun)
ce qui signifie: « Certes les pires êtres se déplaçant sur terre selon le jugement de Allāh sont ceux qui ont fait de la mécréance, ils n’ont certes pas la foi » [sôurat al-‘Anfâl / 55].
Allāh ta`ālā dit :
( قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ ۖ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ )
(qoul ‘aṭî`ôu l-Lâha wa r-raçôula fa’in tawallaw fa’inna l-Lâha lâ youḥibbou l-kâfirîn)
ce qui signifie : « Dis : obéissez à Allāh et à Son Messager [en entrant en Islam] ; s’ils se détournent de la foi certes Allāh n’agrée pas les non-croyants » [sôurat ‘Âli `Imrân / 32]
Allāh ta`ālā dit:
( وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَـٰنُ وَلَدًا ﴿٨٨﴾ لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا ﴿٨٩﴾ تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا ﴿٩٠﴾ أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَـٰنِ وَلَدًا ﴿٩١﴾ وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَـٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا )
ce qui signifie : « Ils ont dit Dieu (ar-Raḥmān) a pris un fils, vous avez dit une chose très grave, à cause de cela les cieux ont failli s’entrouvrir, la terre se fissurer et les montagnes s’affaisser, du fait qu’ils ont attribué à Dieu le fils, et il n’est pas digne de Dieu d’avoir un fils » [sôurat Maryam / 88-92].
L’Islam est une condition de l’acceptation des bonnes œuvres.
Avoir une bonne croyance est une condition pour l’acceptation des bonnes œuvres. Ainsi sans la bonne croyance, il n’y a pas de récompense dans l’au-delà.
Allāh ta`ālā dit:
( مَثَلُ الّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمْ أَعْمَالُهُمْ كَرَمَادٍ اشْتَدّتْ بِهِ الرِّيحُ فِي يَوْمٍ عَاصِفٍ )
(mathalou l-ladhîna kafarôu birabbihim ‘a`mâlouhoum karamâdin ichtaddat bihi r-rīḥou fî yawmin `āṣif)
Ce qui signifie : « Les œuvres de ceux qui ont mécru, sont telle de la cendre emportée par le vent, un jour de tempête », [sôurat Ibrâhîm / 18].
Le Prophète ṣalla l-Lâhou `alayhi wa sallam a dit :
« إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَظْلِمُ الْمُؤْمِنَ حَسَنَةً يُثَابُ عَلَيْهَا الرِّزْقَ فِي الدُّنْيَا وَيُجْزَى بِهَا فِي الْآخِرَةِ قَالَ وَأَمَّا الْكَافِرُ فَيُطْعَمُ بِحَسَنَاتِهِ فِي الدُّنْيَا حَتَّى إِذَا أَفْضَى إِلَى الْآخِرَةِ لَمْ يَكُنْ لَهُ حَسَنَةٌ يُعْطَى بِهَا خَيْرًا »
(inna lLāha lā yaḍhlimou l-mou’mina ḥaçanatan youthābou `alayha r-rizqa fi d-douniyā wa youjzā bihā fi l-‘ākhirati. qāla wa ‘amma l-kâfirou fayouṭ`amou biḥasanâtihi fi d-dounyâ ḥattâ ‘idhâ ‘afḍâ ‘ila l-‘âkhirah lam yakoun lahoū ḥasatoun you`ṭâ bihâ khayrâ)
Ce qui signifie : « Certes Allāh ne lèse pas le croyant pour les bonnes actions qu’il fait, il en sera rétribué par la subsitance dans le bas monde et récompensé dans l’au-delà. Quant au non-croyant il sera rétribué pour ses bonnes œuvres dans cette vie, mais dans l’au-delà il n’aura aucune récompense », rapporté par l’imam Aḥmad ibnou Ḥanbal dans son Mousnad. Ainsi le non-croyant est rétribué pour ses bonnes œuvres dans cette vie par le fait d’avoir la santé, la richesse matérielle, les enfants, etc..
L’imam Abôu Ḥanîfah que Dieu l’agrée a dit:
« لا يكونُ إيمان بلا إسلام ولا إسلام بلا إيمان فهما كالظهر مع البطنِ »
Ce qui signifie : « il n’est pas de foi pour une personne sans Islam ni d’Islam pour une personne sans foi, ils sont liés l’un à l’autre comme le sont la face et le revers d’une même chose », ainsi le non musulman n’est pas appelé croyant.
الحمد لله رب العالمين
La Louange est à Allāh le Seigneur du monde
Sunna Files Free Newsletter - اشترك في جريدتنا المجانية
Stay updated with our latest reports, news, designs, and more by subscribing to our newsletter! Delivered straight to your inbox twice a month, our newsletter keeps you in the loop with the most important updates from our website