I Den Nådefulde og Nådige Allahs Navn
Fredagstalen
Blandt hjertets sygdomme er Uoprigtighed
Første tale:
Lovprisning tilkommer Allah, vi lovpriser Ham, søger Hans hjælp og vejledning. Vi takker Ham, angrer overfor Ham og beder om Hans forladelse. Vi søger tilflugt hos Ham fra vores egos ondskab. Den, Allah vejleder, kan ingen vildlede, og den, Han vildleder, kan ingen vejlede. Jeg bevidner, at der ikke er en anden guddom end Allah, Den Ene uden partner, uden lige, rival og mage. Han har ingen fysisk grænse eller kropsdel, og Han er ikke et legeme. Lovprisning tilkommer Allah, der skabte skabningerne med varierende udseender og kroppe, og bedrestillede nogen end andre hvad angår moral og intelligens, dog lod Han fromhed være grundlaget for hvem der er bedst. Følgelig bedømmer Han ikke efter skabningers krop og udseende, men efter deres hjerte, og Han lod fromhed være kriteriet for hvem der er bedst. Jeg bevidner, at vores mester, elskede, overordnede, leder og øjenfryd Muhammad er Allahs skabning, sendebud, udkårede og elskede sendt af Allah som en nåde for verdnerne, og som vejleder, varsler og advarer. O Allah, ophøj og fred vores mester Muhammad og hans gode og rene slægt samt ledsagere.
Allahs skabninger, jeg formaner mig selv og jer om at frygte Allah, Den Ophøjede, Almægtige, der siger i sin fuldkomne bog:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءامَنُوا اتَّقُوا اللهَ وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللهَ إِنَّ اللهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
Sunna Files Free Newsletter - اشترك في جريدتنا المجانية
Stay updated with our latest reports, news, designs, and more by subscribing to our newsletter! Delivered straight to your inbox twice a month, our newsletter keeps you in the loop with the most important updates from our website
Hvilket betyder: ”O troende, frygt Allah, og må enhver have tanke for, hvad han har beredt til morgendagen. Og frygt Allah, Han er vidende om, hvad I gør”[1].
Kære trosbrødre, fromhed er let at sige, men den er tung i vægten, og dens plads er i hjertet. Profeten, må Allah ophøje og frede ham, pegede på sit hjerte tre gange, sigende: ”Fromhedens plads er her, fromhedens plads er her”. Hjertet er kropsdelenes emir. Når hjertet er sat i rette, så er kropsdelene det også, og så er man from. Og når hjertet er fordærvet, så er kropsdelene det også, og så er man syndig. Så frygt Allah, og saml jeres forråd til dommedag, den dag hvor penge og børn ikke gavner, men det rene hjerte gør – dette er betydningen af vers 88-89 i surah Ash-Shu^ara´. Derfor, kære trosbror, sæt dit hjerte i rette ved at efterkomme den lovmæssige etik, såvel udvendigt som indvendigt… Plej dit hjerte, kære trosbror, ved at følge Allahs lovgivning og efterleve profeten, må Allah ophøje og frede ham, i moral og tilstand… Plej dit hjerte, for deres findes hjertesygdomme, som klodens læger ikke kan kurere. Når dit hjerte er sat i rette, da vil hele din krop sættes i rette, og dermed vil din tilstand i det hinsides være sat i rette. Og når dit hjerte er fordærvet, så vil hele din krop været fordærvet, og dermed vil din tilstand i dine religiøse anliggender være fordærvet. Så hjertet er kropsdelenes emir, og hjertet styrer dem.
Kære trosbrødre, iblandt disse hjertesygdomme er uoprigtighed, hvilket er at udføre en tilbedelse, for at andre ser det og dermed roser en. Allah, være ophøjet, siger:
وَمَا أُمِرُوا إِلاَّ لِيَعْبُدُوا اللهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ
Hvilket betyder: ”De blev befalet at tilbede Allah alene og at være oprigtige i tilbedelse af Ham”. Trosbror, vær altid oprigtig i din hensigt for Allah, og hold dig fra uoprigtighed. Abu Hurayrah, må Allahs tilfredshed være over ham, berettede om Allahs sendebud, må Allah ophøje og frede ham, at Allah, være ophøjet, sagde, hvad der indikerer, at det er upassende for Allah, at man søger andre udover Ham, når man udfører en gerning, og at man for det ikke vil opnå belønning for gerningen. Trosbror, hvis du udfører noget og søger belønning fra Allah og samtidigt ros fra folk, da belønner Allah dig ikke for din handling. Dermed er der ingen belønning for den handling den uoprigtige udfører med uoprigtighed. Så iagttag dig selv, og overvåg dit hjerte, kære muslimske bror. Hvis du ser dig selv, at du holder dig til forpligtelserne alene, når du er i enrum, men beder de ønskelige bønner, når du er omkring andre, så spørg dig selv, hvorfor du gør det… Og hvis du skynder dig med at bede og alene udfører søjlerne, når du beder i enrum, mens du beder længe, og ihukommer frygten samt forbedrer din bøn, når du er omkring andre, så spørg dig selv, hvorfor du gør det, spørg dig selv om din stræbsomhed er for at opnå status i folks hjerte, og om det er mere elskværdigt for dig end din status hos din skaber. Mennesker er blot skabninger som dig, de skaber ingen gavn eller skade, og de kan ikke gavne eller skade dig, undtagen hvis Allah vil. Allah, være ophøjet, er den styrer hjerterne hen imod afholdenhed og bortgivelse. Så hvilken nytte er der for dig i at gøre hvad Allah, være ophøjet, har misbilliget blot for at opnå folk ros. Deres ros til dig vil hverken bringe underhold til dig, udskyde et dødsfald eller gavne dig på dommedag, så plej dit hjerte fra uoprigtighed, og lad dit mål være at opnå tilfredshed hos skaberen af al godhed og ondskab, og lad din hensigt være oprigtig for Allah, og vær ligeglad med om folk nedgør eller roser dig, for al godhed er at finde i Allahs tilfredshed.
Min muslimske bror, lyt godt med. Muslim berettede, at Sulayman søn af Yasar sagde, folk brød deres forsamling omkring abu Hurayrah, så sagde Natil fra Sham, o shaykh, fortæl os en udtalelse, du hørte fra Allahs sendebud, må Allah ophøje og frede ham. Han sagde: Vel, jeg hørte Allahs sendebud, må Allah ophøje og frede ham, sige: ”Iblandt de første mennesker og djin, der vil aflægge regnskab på dommedag, er en mand, der døde i kamp. Han vil blive hidkaldt og mindet om sine nådesgaver, hvilke han vil genkende. Derefter vil han blive spurgt, hvad gjorde du med dem, da vil han svare, jeg kæmpede for Dig, indtil jeg gik i døden. Han vil sige til ham, du lyver. Du kæmpede, for at der skulle siges, at du er modig, hvilket også blev sagt. Han vil så blive dømt og trukket på ansigtet til han smides i helvede. Og en anden mand, der studerede, underviste og læste koran, vil blive hidkaldt og mindet om sine nådesgaver, hvilke han vil genkende. Derefter vil han blive spurgt, hvad gjorde du med dem, da vil han svare, jeg studerede, underviste og læste koran for Dig. Han vil sige, du lyver. Du studerede, for at der skulle siges, at du er lærd, og du læste koran, for at der skulle siges, at du er koranrecitator, hvilket også blev sagt. Han vil så blive dømt og trukket på ansigtet til han smides i helvede. Og en tredje mand, som Allah gav velstand, og en andel i alle former for rigdomme, vil blive hidkaldt og mindet om sine nådesgaver, hvilke han vil genkende. Derefter vil han blive spurgt, hvad gjorde du med dem, da vil han svare, jeg efterlod ikke én eneste velgørenhed, som Du elsker at der doneres til, undtagen at jeg donerede til. Han vil sige, du lyver. Du gjorde det, for at der skulle siges, at du er gavmild, hvilket også blev sagt. Han vil så blive dømt og trukket på ansigtet til han smides i helvede”.
Kære trosbror, når du beder, så bed for Allah, og når du donerer, så donér for Allah, og når du forbedrer din moral, så gør det for Allah, og når du studerer, så studér for Allah, og når du underviser, så undervis for Allah, og når du adlyder Allah, så adlyd Ham for Hans ærede Selv. Hvis du ikke gør således, så er der kun at sige, sikken livsspil og sikken tidspil.
O Allah, rens vores hjerte fra uoprigtighed, lær os hvad vi er uvidende om, gavn os af hvad Du har lært os, giv os succes til at handle efter hvad du har lært os, og forær os oprigtighed i alle disse sager.
Jeg beder Allah om tilgivelse for mig og jer.
Anden tale:
Lovprisning tilkommer Allah, vi lovpriser Ham, søger Hans hjælp og vejledning, og vi takker Ham. Vi søger tilflugt hos Ham fra vores egos ondskab. Den, Allah vejleder, kan ingen vildlede, og den, Han vildleder, kan ingen vejlede. Må Allah ophøje og frede vor mester Muhammad, den vederhæftige og pålidelige samt ophøje og frede hans profetiske brødre. Må Allah være tilfreds med de troendes mødre, profetens rene slægtninge, de sandhedskærlige kaliffer Abu Bakr, ^Umar, ^Uthman og ^Aliy, de retledte imamer Abu Hanifah, Malik, Ash-Shafi^iy og Ahmad samt al-Awliya´ og de fromme. Allahs skabninger, jeg formaner jer og mig selv om at frygte Allah, Den Ophøjede, Almægtige, så frygt Ham.
Vid, at Allah har tilskyndet jer til en mægtig sag. Han har tilskyndet jer til at bede Ham om at ophøje og frede Hans dyrebare profet:
إِنَّ اللهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ ءامَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا {56}
hvilket betyder: ”Allah ophøjer rangen af profeten, og englene beder Allah derom. O troende, bed Allah om at ophøje ham, og bed redeligt om at Han skal frede ham” [Surat Al-Ahzab, vers 56]. Vorherre, ophøj vor mester Muhammad og vor mester Muhammads slægt, ligesom du ophøjede vor mester Abraham og vor mester Abrahams slægt. Vorherre, velsign vor mester Muhammad, og velsign vor mester Muhammads slægt, ligesom Du velsignede vor mester Abraham og vor mester Abrahams slægt, Du er Den Priselige, Almægtige. Allah, være ophøjet, siger:
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَىْءٌ عَظِيمٌ {1} يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُم بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللهِ شَدِيدٌ {2}
hvilket betyder: ”I mennesker, frygt jeres Herre, thi rystelsen på Dommedag er en voldsom sag (1) I vil se den sætte enhver ammende kvinde ud af erindringen om sit ammende barn, og medføre at enhver gravid kvinde nedkommer med sit foster, og man vil se mennesker berusede, mens de i virkeligheden ikke er det, sandelig er Allahs straf hård (2)” [Surah Al-Hadj, vers 1-2].
O Allah, vi bønfalder Dig, så bønhør vores bøn. Tilgiv vores synder og tidsspil. O Allah, tilgiv de mandlige og kvindelige muslimer såvel de levende som de døde. O Herre, vi har forrettet en masse uret overfor os, og ingen andre end Dig kan tilgive synderne, så forlad os vores synder, og benåd os, du er den tilgivende, nådige. O Herre, vi søger tilflugt hos dig fra uklogskab, dovenskab, nærighed, affældig alderdom og gravens pinsler. O Herre, forær os fromhed, og rens os, du er den bedste renser. O Allah, vi søger tilflugt hos dig fra unyttig viden, frygtløst hjerte, umætteligt selv og en ubønhørt bøn. Vorherre, skænk os det gode i denne verden, det gode i det hinsides, og beskyt os mod helvedets ild. O Vorherre, gør os blandt de vejledte, der vejleder, og ikke blandt de vildledte, der vildleder. O Allah, skjul vores fejl, betryg os, imod hvad der ængster os, frels os fra vores bekymringer, og beskyt os mod det onde, vi frygter. O Allah, beløn shaykh ^Abdullah Al-Harariy stort på vores vegne, og benåd ham. O Allahs skabninger, Allah befaler til retfærdighed, godgørenhed og opretholdelse af slægtskabsbånd, og advarer imod skændsel, ondskab og fordærv. Han formaner jer, så I må mindes. Lovpris Allah, Den Almægtige, da belønner Han jer, tak Ham, så giver Han jer yderligere, anmod om Hans tilgivelse, da giver Han jer syndsforladelse, og frygt Ham, så skænker Han jer en udvej fra jeres vanskelighed. Kald til bøn.
[1] Al-Hashr, vers 18.