Dank gebührt Allâh, dem Erhabenen. Möge Allâh uns vor dem Begehen von Sünden beschützen. Derjenige, der von Gott rechtgeleitet wurde, wird nicht in die Irre gehen und derjenige, der von Gott in die Irre geleitet wurde, wird keine Rechtleitung finden. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allâh gibt, dem Einzigen, Der keinen Teilhaber hat und Dem nichts und niemand gleicht. Derjenige, Der keine Gestalt, keine Form und keine Glieder hat. Derjenige, Der kein Körper ist und keine Maße hat. Derjenige, Der ohne Ort existiert. Und ich bezeuge, dass unser geehrter, geliebter und großartiger Prophet Muhammad Diener und Gesandter Gottes ist. As-Salâtu und as-Salâmu für dich, o Gesandter von Allâh, und alle anderen Propheten.
Sodann, Diener Gottes, ich ermahne euch und mich zur Rechtschaffenheit.
Brüder im Islam, Allâh, der Erhabene, hat uns nicht erschaffen, damit wir uns den weltlichen Genüssen hingeben, sondern um uns zu befehlen, einzig und allein Ihn anzubeten. Er sandte aus Gnade die edlen Propheten, welche den Menschen das verkündeten, was zum Erfolg im Diesseits und im Jenseits führt. Somit haben diejenigen, die nicht an Allâh und an Seine Gesandten geglaubt haben, keine Entschuldigung im Jenseits.
Allâhu Ta^âlâ sagt in der Sûrah al-´Isrâ´, Âyah 15:
﴿وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبعَثَ رَسُولا ١٥﴾
Die Bedeutung lautet: Diejenigen werden bestraft, die der Aufruf eines Propheten erreichte und ihn nicht annahmen.
Diejenigen, die an die Propheten glauben und ihnen folgen, werden am Tag des Jüngsten Gerichts zu den Gewinnern gehören und das Paradies betreten. Diejenigen, die nicht an Gott und an die Propheten glaubten und sich nicht den Gesetzen, die die Propheten lehrten, fügten, gehören zu denjenigen, die unendlich in der Hölle bestraft werden. Sodann, Diener Gottes, seid Gott gegenüber rechtschaffen und fürchtet Ihn. Allâhu Ta^âlâ sagt in der Sûrah al-Baqarah, Âyah 213:
﴿كَانَ ٱلنَّاسُ أُمَّة وَٰحِدَة فَبَعَثَ ٱللَّهُ ٱلنَّبِيِّنَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ﴾
Sunna Files Free Newsletter - اشترك في جريدتنا المجانية
Stay updated with our latest reports, news, designs, and more by subscribing to our newsletter! Delivered straight to your inbox twice a month, our newsletter keeps you in the loop with the most important updates from our website
Die Bedeutung lautet: Zu Zeiten der Propheten Âdam, Schîth und Idrîs waren alle Menschen Muslime. Nachdem der Unglaube eingetreten ist, sandte Gott die Propheten als Verkünder froher Botschaft und als Überbringer von Warnungen.
Allâh sandte Propheten, die Er mit lobenswerten Eigenschaften auszeichnete und vor den Eigenschaften der Niederträchtigen bewahrte. Allâh legte uns auf, an die Propheten zu glauben sowie diese in der Gesetzgebung zu befolgen und bestimmte den Glauben an die Propheten zu einem Bestandteil des Grundsatzes der islamischen Religion. Derjenige, den der Grundsatz des Aufrufs eines Propheten erreicht und den Propheten dennoch verleugnet, verdient eine harte Strafe in der Hölle. Die Propheten sind die besten Menschen und sind hochrangiger als alle anderen Geschöpfe. Allâh ließ für sie Wunder geschehen als Bestätigung ihrer Wahrhaftigkeit und Unterstützung ihrer Botschaften. Allâh ließ für jeden Propheten Wunder geschehen, um damit die Wahrhaftigkeit des jeweiligen Propheten zu beweisen. Ein Wunder ist etwas Außergewöhnliches, welches nur für denjenigen geschieht, der über sich sagt, dass er ein Prophet ist; es geschieht entsprechend seiner Botschaft und dem kann nicht durch etwas anderes – z. B. Zauberei – entgegengewirkt werden. Aufgrund des Wunders kann der Gescheite es nicht mit sich vereinbaren, nicht an die Wahrhaftigkeit des Propheten, für den das Wunder geschehen ist, zu glauben. Es ist, als wenn Allâh mittels des Wunders sagen würde (sinngemäß): Dieser Diener Gottes ist wahrhaftig ein Prophet und wahrhaftig in dem, was Er über Mich berichtet.
Zu den Wundern, die dem Propheten Mûsâ (zu Dt. Moses), ^Alayhi s-Salâm, geschahen, gehört, dass sein Stock sich zu einer echten Schlange verwandelte und die Seile der Zauberer verschlang. Jene Zauberer erkannten dadurch die Wahrhaftigkeit des Propheten Mûsâ und nahmen den Glauben an ihn an, trotz des Schadens, den der Pharao und dessen Befolger ihnen anschließend zufügten. Das Spalten des Meeres gehört ebenfalls zu den Wundern, die für den Propheten Mûsâ geschahen. Allâh ermöglichte dem Propheten Mûsâ das Meer mit seinem Stock in mehrere Teile zu spalten, sodass jedes Teil die Größe eines Berges hatte. Der Prophet Mûsâ durchquerte mit den Gläubigen das Meer. Als der Pharao und seine Armee versuchten das Meer zu durchqueren, brachen die Wassermengen zusammen, sodass sie darin ertranken.
Was den Propheten ^Îsâ (zu Dt. Jesus), ^Alayhi s-Salâm, betrifft, so gehören zu seinen Wundern das Wiederbeleben bereits Verstorbener, indem er Allâh darum bat. Zu seinen Wundern gehört auch, dass er mit der Hilfe Gottes leprakranke Menschen heilte wie auch Blinde, die blind geboren waren, begannen zu sehen. All diese Wunder beweisen die Wahrhaftigkeit des jeweiligen Propheten und dessen Gesandtschaft. Der Prophet jedoch, für den die größten Wunder geschahen, ist unser geehrter Prophet Muhammad ﷺ, der letzte und beste aller Propheten. Imâm asch-Schâfi^iyy, möge Allâh ihn reichlich belohnen, sagte über den Propheten Muhammad ﷺ: „Jedes Wunder, welches Allâh den Propheten gab, bescherte Er auch dem Propheten Muhammad, entweder in ähnlicher Form oder noch besonderer.“
Deshalb wurde in Form eines Gedichtes – sinngemäß – gesagt:
Für Mûsâ entsprang als Wunder das Wasser aus einem Felsen.
Doch wenn es aus der Hand entspringt, dann ist es bedeutender.
Aufgrund des Bittgebetes begannen Blinde zu sehen.
Doch wenn der Augapfel mit der Hand wieder in die Augenhöhle gedrückt wird, dann ist es gewaltiger.
Er ist derjenige, dem das großartigste aller Wunder, das klare und eindeutige Buch, der edle Qur’ân, zuteilwurde, welcher weder Makel noch Fehler aufweist. Er ist das Buch mit der stärksten Rhetorik und Ausdrucksweise. Er forderte die Araber in der Zeit, in der sie hinsichtlich der Rhetorik und Literatur am fortgeschrittensten waren, heraus, ihm auch nur etwas Ähnliches wie eine Sûrah entgegenzubringen, doch waren sie unfähig und gestanden ihr Unvermögen.
Brüder im Islam, Wunder geschehen nur für die Propheten und für keinen anderen. Was jedoch für einige Awliyâ’ (Heilige) an Außergewöhnlichem geschehen ist, wie zum Beispiel der geehrten Maryam, als sie an einer ausgetrockneten Palme rüttelte und diese Früchte wuchsen und in ihren Schoß fielen, dies wird als „Karâmah“ bezeichnet. Damit zeichnet Allâh einige Awliyâ’ aus. Die Karâmah zeigt auf, dass jener Waliyy dem Propheten auf vollkommene Weise folgt und weist gleichzeitig auf die Wahrhaftigkeit desjenigen Propheten, den der Waliyy befolgt. Die Awliyâ’ behaupten jedoch nicht von sich, Propheten zu sein.
Wir bitten Allâh darum, uns auf dem Recht verharren und den Propheten auf vollkommene Weise befolgen zu lassen und uns am Tag des Jüngsten Gerichts mit den Propheten, Wahrhaftigen und den Rechtschaffenen zu versammeln sowie uns mit ihnen im Paradies zu vereinen.
Dies dazu und ich bitte Allâh für euch und mich um Vergebung.
Die zweite Ansprache
Lob gebührt Allâh, dem über die Eigenschaften der Geschöpfe Erhabenen. Es gibt keinen Gott außer Allâh. Ihn einzig und allein beten wir aufrichtig an und wir gesellen Ihm keinen Teilhaber bei.
Lob gebührt Allâh, dem Schöpfer des Universums. As-Salâtu und as-Salâmu für unseren geehrten Propheten Muhammad und alle anderen Gesandten und Propheten. Möge die Liebe Gottes den Ehefrauen des Propheten ﷺ sowie den muslimischen Verwandten des Propheten, den rechtschaffenen Kalifen Abû Bakr, ^Umar, ^Uthmân und ^Aliyy, den rechtgeleiteten Gelehrten Abû Hanîfah, Mâlik, asch-Schâfi^iyy und Ahmad und den Heiligen (Awliyâ´) zuteilwerden.
Sodann Diener Gottes, ich fordere euch und mich zur Rechtschaffenheit auf und zur Furcht vor Allâh, dem Erhabenen und Allmächtigen.
Und wisst, dass Allâh euch zu etwas Wichtigem aufforderte. Er hat euch dazu aufgefordert, As-Salâtu was-Salâmu für den Propheten auszusprechen.
Allâh, der Erhabene, sagt in Sûratu l-´Ahzâb, Âyah 56:
﴿إِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَٰئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ يَٰأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيهِ وَسَلِّمُواْ تَسلِيمًا ٥٦﴾
Die Bedeutung lautet: Allâh gibt dem Propheten (Muhammad) einen höheren Rang und die Engel bitten Allâh darum, ihm einen höheren Rang zu geben. O ihr Gläubigen, bittet auch ihr Allâh darum, dem Propheten einen höheren Rang zu geben und seine Gemeinschaft vor dem zu schützen, was der Prophet für sie befürchtet.
O Allâh, gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl einen höheren Rang, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl einen hohen Rang gegeben hast. Und gebe dem Propheten Muhammad und seinen Âl Segen, so wie Du dem Propheten Ibrâhîm und seinen Âl Segen gegeben hast. Du bist Derjenige, Der mit vollkommener Macht und Gnade beschrieben wird und Derjenige, Der das Recht hat, gepriesen zu werden. Allâh, der Erhabene, sagt im heiligen Qur´ân:
﴿يَٰأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُم إِنَّ زَلزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيءٌ عَظِيم ١ يَومَ تَرَونَهَا تَذهَلُ كُلُّ مُرضِعَةٍ عَمَّا أَرضَعَت وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَملٍ حَملَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيد ٢﴾
Die Bedeutung lautet: O ihr Menschen, seid von den Rechtschaffenen. Gewiss, am Tag des Jüngsten Gerichts werden gewaltige Ereignisse geschehen. An jenem Tag würde jede stillende Mutter ihren Säugling vergessen, jede Schwangere würde verlieren, was sie trägt und die Menschen werden für betrunken gehalten, obwohl sie es nicht sind, doch die Bestrafung Gottes ist sehr hart.
O Allâh, wir bitten Dich, unser Bittgebet zu erfüllen, uns unsere Sünden und Fehler zu vergeben, uns zu den Rechtgeleiteten gehören zu lassen und nicht zu denjenigen, die in die Irre gegangen sind. O Allâh, wir bitten Dich, unsere Sorgen und unseren Kummer von uns zu nehmen und uns vor dem zu schützen, was wir befürchten.
Diener Gottes, Allâh fordert zur Gerechtigkeit, zu gutem Verhalten und zur Aufrechterhaltung der verwandtschaftlichen Beziehungen auf und Er verbietet die Schandtaten, das Schlechte und die Ungerechtigkeit. Dies ist eine Ermahnung, auf dass ihr nachdenken möget. Verrichtet die Pflichten und unterlasst die Sünden, bittet Gott um Vergebung und vertraut auf Gott, seid rechtschaffen und Er wird eure Sorgen und Bedrängnis von euch nehmen. Aqimi s-Salâh! (Sag die Iqâmah auf)